jueves, 27 de diciembre de 2007

Solidaridad internacional con chiapanecos

El 22 de diciembre de 1997, 45 mujeres, hombres y niños tzotziles murieron en Acteal por las balas paramilitares, víctimas inocentes de la guerra de baja intensidad que el gobierno libra contra los zapatistas y los que con ellos caminan.
Diez años después, siguen vivos en nuestra memoria; diez años después, la guerra de baja intensidad sigue presente; los asesinos materiales e intelectuales siguen libres. Golpeando Atenco, Oaxaca y Guerrero, esta guerra sucia se ha generalizado en México.
En los últimos tiempos, en Chiapas el recrudecimiento de las acciones paramilitares que afectan a las bases de apoyo zapatistas no han escapado a la atención internacional. Tampoco la actitud del gobierno que, al mismo tiempo que criminaliza en todo México las acciones de las y los de abajo, intenta descalificar las masacres de 1997, proteger a los asesinos y negar su propia responsabilidad.
Las recientes amenazas de expulsión y las agresiones armadas de los paramilitares en contra de los zapatistas en los alrededores de la comunidad de Bolom Ajaw, dependiente del caracol de Morelia, situada cerca de las turísticas cascadas de Agua Azul, no ocurren sin hacernos pensar en la atmósfera de tensión organizada que precedió la masacre de Acteal.
Las víctimas de Acteal, todavía vivas en nuestro corazón, nos recuerdan hoy que la situación en Chiapas no ha cambiado mucho.
Nos sentimos solidarios de las mujeres y los hombres de Bolom Ajaw, y de todos las y los que, en Chiapas y en México, construyen una vida colectiva digna y organizada por sí mismos. Denunciamos la ocupación de Chiapas por parte del Ejército Mexicano y la guerra de baja intensidad llevada a cabo por los paramilitares contra las comunidades autónomas.
Frente a los abusos de los paramilitares, denunciamos la actitud cómplice y la responsabilidad de los gobiernos, tanto a nivel estatal como federal, por la tensión reinante actualmente en Chiapas y en el país entero.
Este 22 de diciembre, junto con el CSIA-Nitassinan, France-Amérique Latine, Tierra y Libertad para Arauco, Echanges Solidaires, Altercultures, la revista Volcans, MRAP, CNT, la red No Pasarán, Alternativa Libertaria y el Partido Comunista Francés, hemos expresado durante cuatro horas en el frío del invierno parisino que “no dejaremos que nuestros muertos se hundan en el olvido”. Hemos manifestado nuestra solidaridad con la lucha “por la tierra, por la libertad y por la autonomía indígenas” de los zapatistas en Chiapas.
De lucha a lucha, de corazón a corazón. París, Francia, diciembre de 2007.
Comité de Solidaridad con los Pueblos de Chiapas en Lucha (Comité de Solidarité avec les Peuples du Chiapas en Lutte)